En 1.450 una flota del rey Alfonso V de Aragón mandada por el gerundense Bernat de Vilamarí se apoderó de Kastelorizo (Castellroig), un islote griego en la actualidad situado apenas a dos kilómetros de la costa turca de Anatolia. El poderío turco estaba en plena expansión y el rey había concedido patentes de corso para hostigar a las naves enemigas y tratar de ayudar a los Caballeros Hospitalarios de San Juan de Jerusalén que estaban siendo acosados en la isla de Rodas.
Desde este islote, Vilamarí se dedicó a la piratería y también lanzó ataques contra varios puertos de Anatolia, Siria, Palestina y el Delta del Nilo. Vilamarí dejó al mando del islote al capitán Ribasaltas con dos galeras el cual se dedicó a la reconstrucción de la fortaleza hospitalaria que había destruido pocos años antes el Sultán de Egipto.
|
Sello griego antiguo de Kastelorizo con el castillo |
Enterado Vilamarí que el Sultán estaba preparando un ataque a su isla con 10 galeras fondeadas en el canal del Nilo llamado Damieta, entró Vilamarí por el canal Tanítico y conquistó el castillo de la boca del puerto sin encontrar gran resistencia, ya que como dice Zurita
"los moros que había en su guarda, atendieron más a poner en cobro y salvar su ropa que a defender la entrada". Halló dentro del puerto 14 galeazas y otros navíos a los que prendió fuego. Estando en la corte del Sultán Galip Ripol que era vasallo del rey de Aragón y tenía un posición importante en esa corte, negoció con Vilamarí la salida de las naves y la libre navegación aragonesa por aguas de Egipto.
En 1.454 Vilamarí fue requerido por Alfonso V para combatir a Génova y quedó al mando de este enclave su sobrino Joan de Vilamarí. En 1.512 Kastelorizo fue conquistado definitivamente por los turcos.
Enlaces:
La politique orientale d'Alfonse V d'Aragón, roi de Naples (1416-1458) - Constantin Marinescu
Anales de Aragón - Jerónimo Zurita
3 comentarios:
Muy interesante, gracias!
Kastelorizo qué es original griego, turco, o una deformación de Castelrroyizo, y no Castellroig?
En este mismo blog podemos leer la historia del aragonés Juan Fernández de Heredia que fue gran maestre de la Orden de San Juan de Jerusalén, tuvo su cuartel en Rodas y tuvo castillo en esa isla en el siglo XIV.
También hubo un tráfico intenso de naves de la Corona de Aragón por la zona y expandieron los idiomas que se hablaban en la misma incluyendo el napolitano y el siciliano.
Sin embargo, parece que el nombre actual griego de Kastelorizo es una deformación del veneciano Castellorosso que a su vez puede provenir de cualquiera de los idiomas de la Corona de Aragón o también del occitano "castèl roge" o el gascón "castèth ròi".
Hay que recordar que la isla fue conquistada a los turcos por el occitano Foulques de Villaret hacia 1310 y desde las primeras cruzadas el occitano fue un idioma de uso corriente en esta parte del Mediterraneo. (Puedes leer el post "La lengua occitana y Aragón")
Publicar un comentario